15/03/2025
👍Câu “Saya baru siap untuk anak makan” chưa hoàn toàn đúng ngữ pháp. Câu đúng và tự nhiên hơn trong tiếng Malaysia là:
✅ “Saya baru siap sediakan makanan untuk anak.” → “Tôi vừa chuẩn bị xong đồ ăn cho con.”
✅ “Saya baru selesai buat makanan untuk anak.” → “Tôi vừa làm xong đồ ăn cho con.”
👍Câu “Saya baru siap bagi anak makan” có thể hiểu được, nhưng để tự nhiên hơn trong tiếng Malaysia, bạn có thể nói:
✅ “Saya baru selesai bagi anak makan.” → “Tôi vừa cho con ăn xong.”
✅ “Saya baru lepas bagi anak makan.” → “Tôi vừa cho con ăn xong.” (Cách nói thân mật, thường dùng trong giao tiếp hàng ngày).