La Casa del Trio Ayacucho

La Casa del Trio Ayacucho La Casa del Trío Ayacucho tiene como finalidad preservar y difundir la música Huamanguina y la comida tradicional de esta región.

16/10/2024

“Crónica” para el Diario “El Hocicón”
CENTRO HISTÓRICO DE HUAMANGA
NOMBRES ANTIGUOS DE SUS CALLES
Quien sabe, un poco tarde nos hemos enterado que, el actual gobierno municipal, ha colocado en algunas esquinas del Centro Histórico, placas nuevas que designan con aparente “autenticidad” los nombres antiguos de estas calles.
Según la versión recogida por el suscrito de la funcionaria, Yanina Prado Díaz, S.G. del Patrimonio Histórico de la Municipalidad Provincial de Huamanga, responsable de su ejecución, elaboraron estas placas previo “asesoramiento” del historiador, magister y doctor José María Vásquez G. “con muchos errores”.
Recordándoles, que las designaciones como jirones, avenidas y pasajes, son hasta cierto punto, “modernas” que no existieron hasta el Periodo Republicano, probablemente hasta mediados del siglo XIX.
En aquellos tiempos, las calles llevaban los nombres de las iglesias o conventos, nombres de santos y santas o con el nombre de alguna ciudad antigua de España de donde procedía el español que habitaba esa calle. Siguiendo esta misma costumbre, también empezaron a nombrarse algunas calles con las ocupaciones o servicios que ofrecían al marchante.
En nuestra ciudad existieron calles con estos nombres: Bauleros, donde confeccionaban y vendían baúles; Plateros, artesanos que trabajaban con este mineral; Mesones, donde se ofrecían alojamiento y alimentos a viajeros, silleros, etc.
Aquí consigno algunos de los “verdaderos nombres coloniales” de nuestra ciudad:
Jirón Callao, 1ra. Cuadra se llamaba San Francisco de Paula, o simplemente “Paula” la plazoleta frente al templo se llamaba “Valladolid”.
Jirón Asamblea, llamado así a partir de 1881 cuando el traidor Piérola se escapó de Lima después de la debacle de San Juan y Miraflores, rodeado de sus aláteres. Esa calle se llamaba Calle de San Agustín y la segunda cuadra “Chunca curur” (diez ovillos de lana) porque en esa cuadra funcionó un “Chorrillo” con ese nombre. Actual casa propiedad de la familia Escarcena y la siguiente, “Tejarpata”.
Llegado a Huamanga, estableció “La Asamblea Nacional de Ayacucho”, el 28 de julio del mismo año, en la calle San Agustín, donde “renunció” a la Dictadura del Perú y nombró a Cáceres Ministro de Guerra. Desde esa fecha, esas cuadras cambiaron de nombre por “Asamblea”.
Yo no pongo en tela de juicio los títulos y merecimientos del profesional norteño, que vino a estudiar a nuestra Universidad, cuyo nombre ya cité líneas arriba. Pero, que sus opiniones hayan servido como santoral a la distinguida profesional, también citada líneas arriba que, a mi entender, tampoco es huamanguina, no se han documentado correctamente. Además, los huamanguinos antiguos como yo, hemos sabido de esos nombres por vivencia propia. Y no porque nos contaron.
Recordando los nuevos nombres de las calles de nuestra ciudad, reiteramos que provienen de la etapa Republicana. 28 de Julio, Lima, Callao, etc.
En el presente siglo, historiadores y sociólogos españoles se han dedicado a estudiar el origen de los nombres de las calles en su país.
Estos estudios los ubicamos en el campo de la toponimia Urbana, que nos ocupamos en analizar en otra nota con el título de: “La patria en las paredes o el nombre de las calles” porque, los nombres de las calles nos pueden contar mucho sobre nuestra historia, como Jr. Asamblea; sobre nuestras Tradiciones, como “Tres Máscaras” y muchas otras calles.
Pero, pero, ¿Qué nombres tradicionales o históricos podemos encontrar en esta actual caótica ciudad?
La mayoría de los nombres de nuestras calles, no los puso el Municipio provincial de acuerdo a ley, que es su responsabilidad. Esos nombres nacieron “por generación espontánea”, es decir, algún vecino de la calle porque le gustó el nombre de una flor, un árbol o el nombre de su vecino lo nominó y así quedó hasta nuestros días. Aquí respaldo lo que afirmo con una historia real.
La calle que nace en la esquina de la iglesia de mi barrio, Uray Parroquia, (jirón Miller) antiguamente se llamaba “Yuncacalle”, (Yunca=selva, montaña) pero mi cuñado Justo Pastor Gamarra Béjar, que había migrado muy joven a Lima, donde vivió muchos años, se habría enamorado del jirón “De La Unión” que en esos tiempos “jironear” de la pituquería limeña, era tradicional. De regreso a su tierra natal, no le gustó el nombre autóctono de su calle, donde su familia tenía sus propiedades y; lo cambió manu militare por jirón Unión, hasta el día de hoy. Y no me digan que lo puso el municipio Huamanguino
Designar o poner nombres a las calles de cualquier ciudad, es asunto que compete a las municipalidades provinciales. Decreto Supremo N° 04-95-PCM. Art.1 “La nomenclatura de las calles de la ciudad es competencia de los Gobiernos Locales. Parece que, en Huamanga, renunciaron a esa obligación, muchos alcaldes.
Art. 3: Su aprobación la realizará la Municipalidad Provincial, POR INTERMEDIO DE LA COMISIÓN DE NOMENCLATURA. Que no existe
Art. 4: La Comisión de Nomenclatura estará constituida por….” Son varias personas algunos de ellos sin ningún vínculo con el municipio,
Art. 12: Los nombres para la nomenclatura, deberán ser escogidos de los siguientes grupos: a)- personajes ilustres de la Nación, Región o de la Localidad, próceres, héroes, maestros, artistas, folkloristas, poetas ….”
Este Decreto Supremo nunca fue aplicado en Huamanga. Además, como he constatado personalmente, NUNCA HA EXISTIDO EN LA MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE HUAMANGA “LA COMISION DE NOMENCLATURA ENCARGADO DE PONER NOMBRES, COMO ORDENA el Art. 12, A TODAS LAS CALLES DE LA CIUDAD.
Ni el actual Concejo Municipal, ni las anteriores han respetado los lineamientos de este D.S. Calles, jirones, hasta urbanizaciones llevan el nombre de personajes anodinos que nada hicieron o prestigiaron con sus hechos a Huamanga.

09/10/2024

“Crónica” para el Diario “El Hocicón”
M I S C E L A N E A II
¿es Presidenta de la República”? o ¿PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA? (1)
En nuestra edición anterior, prometimos ocuparnos de este vicio gramatical frecuentemente transgredido por políticos, periodistas y demás cristianos que comen pan en este país
¿Qué son LOS PARTICIPIOS ACTIVOS como derivado de los tiempos verbales?
Son formas verbales que se derivan de verbos latinos y que se usan como adjetivos o sustantivos en español.
Los participios activos en segunda y tercera conjugación terminan en ENTE. El P.A. del verbo salir, es saliente, de cantar, cantante. Y; ¿Cuál es el del verbo ser? Es ENTE que significa “el que tiene identidad” o “el que es”.
Por ello, cuando queremos nombrar a la persona que denota capacidad de ejercer la acción que expresa el verbo, se añade a este la terminación ENTE.
Así, al que PRESIDE se le llama PRESIDENTE y nunca “PRESIDENTA” independientemente del género, (masculino o femenino) del que realiza la acción. Ahora la pregunta a políticos y periodistas hombres y mujeres que ejercen el periodismo, no son PERIODISTOS, son PERIODISTAS, hombres y mujeres, así como son PRESIDENTES hombres y mujeres.
Asimismo, en las profesiones, es odontólogo, no odontóloga; médico, no médica, “ignorantes semovientes”, no “ignorantas semovientas”.
Si este asunto “no te da igual” pásalo, por ahí, con suerte, termina llegando a algún “periodista” o a la señora Boluarte y sus ministros. Porque no es lo mismo tener UN CARGO PÚBLICO que ser UNA CARGA PÚBLICA.
(1).- FACEBOOK, nota: “Carta de una profesora de un Instituto Público….” Y algunas atingencias mías sobre el mismo tema.
PLAZA DE ARMAS.- Cuando nuestros paisanos dicen “vamos al parque Sucre” no está bien dicho. Porque: PARQUE es un espacio natural legalmente protegido por su belleza o singularidad de su flora y fauna. Ejemplos: El Parque Nacional del Huascarán, P. N. Manú, etc.
Su nombre histórico tampoco es PLAZA MAYOR. Se le llamó desde 1540 PLAZA DE ARMAS porque sirvió para que los españoles salieran de sus residencias debidamente armados y encabalgados a “SU PLAZA DE ARMAS” para defenderla, de los embates de las huestes de Manco Inca…
Ahora, esta Plaza nuestra, se ha convertido, con cierta periodicidad en mercadillo, “paradita”, zoco…o como se llame, gracias a las decisiones arbitrarias del actual “manda más” de la ciudad apellidado Arango.
Los alcaldes anteriores, -no puedo fijar quién- previa Ordenanza Municipal- habían prohibido estos ilegales negocios y que su uso sería exclusivamente para los eventos oficiales como los desfiles cívico militares y procesiones religiosas. ¿Será que los frecuentes ocupantes son los electores del alcalde o militantes de su “movimiento político”? ¿Desapareció esa Ordenanza o lo derogaron?
¿Qué dicen los ciudadanos huamanguinos responsables?
P.D.- Los arbolitos de la Av. Mariscal Cáceres necesitan protección y agua. Los propietarios en cuyo frontis han sido arrancados o rotos. Deben ser sancionados con multas por no protegerlas ni regarlas. Reemplazarlas con nuevos retoños. Además, faltan semáforos inteligentes.
OTROSI DIGO: Gracias a la acuciosidad de un amigo huamanguino, acabo de enterarme que el Municipio, probablemente por iniciativa del alcalde o de “alguno de sus asesores” está “bautizando” con nombres antiguos ciertas calles tradicionales de la ciudad.
La iniciativa de recordar y perennizar con sus antiguos nombres a estas calles del “Centro Histórico” es muy plausible. Pero, peeero…nominarlo correcta e históricamente. Nuestro amigo informante nos cuenta que, en la primera cuadra del actual jirón Callao, han colocado una placa que dice “MOLLE CRUZ”, ni histórica ni tradicionalmente le corresponde.
Muchos años atrás, otro alcalde, nos solicitó nuestra colaboración, con este mismo objetivo, me refiero a nuestro amigo Arturo Tineo Cabrera. Hicimos llegar nuestra colaboración, pero no ejecutaron el proyecto.
Nuestra próxima “Crónica” versará sobre este tema, previa constatación de estas “placas” del Centro Histórico y los verdaderos nombres primigenios de estas calles.
TODOS LOS SANTOS EN HUAMANGA.- Ya estamos Ad-portas de esta fiesta tradicional, que los huamanguinos antiguos lo llamábamos “Todosantos”. Ya escribí en artículo anterior sobre su origen e historia. Hoy solo me toca corregir algunas barbaridades que el marchante y algunos comunicadores están utilizando incorrectamente:
“TANTA HUAHUA”: Tanta o pan es un alimento que se fabrica del trigo, contiene algunos elementos esenciales como levadura, sal y anís.
La huahua y el caballo de “todosantos” está elaborado con harina, huevos, azúcar, pasas, maní y grajeas y; NO TIENE LEVADURA COMO EL PAN. En todo caso, es un bizcocho; y…dejen de llamarle “tantahuahua”.
Otros manjares tradicionales de esta fiesta son los higos secos, el maní tostado con cáscara, los porotos y; EL YURAJ JAMCA de Los Ñeques, que los “gringos” norteamericanos lo han convertido en un gran negocio mundial con el nombre de “POP CORN”. ¿Alguien sabe quién fue la persona que llevó este maíz especial a USA? Porque los habitantes originarios de ese sub Continente como los apaches o los sioux, no conocieron ese maíz, S. E. u O.

02/10/2024

“Crónica” para el Diario “El Hocicón”
M I S C E L A N E A
Este adjetivo mixto se refiere a “varias cosas que normalmente no están relacionadas entre sí”. Utilizaré en esta “Crónica” para informarles sobre la “vida actual” de nuestra vieja ciudad; así como del acontecer nacional de este gobierno que marcha a la deriva.
¿REMODELACIÓN O RESTAURACIÓN DE LA AVENIDA CENTENARIO?
“Primeramente”, como parlaban nuestros antiguos paisanos, vamos a informarles el significado de estas “palabritas”, para enfocar correctamente nuestras opiniones en el asunto.
REMODELAR.- Cambiar o modificar la estructura de una calle o edificio.
RESTAURAR.- Es un proceso de devolverle a los bienes históricos o antiguos, “a su estado anterior u original”
¿Restauraron o remodelaron la avenida Mariscal Cáceres el municipio provincial de Huamanga que encabeza el abogado Juan Carlos Arango?
De este trabajo nos ocuparemos esta semana, no sin antes de repasar su historia o creación.
Retrocediendo en el tiempo, el año de 1924, Centenario de la Batalla de Ayacucho, ¿remodelaron o restauraron esta avenida?
Ninguna de las dos cosas. Crearon una nueva estructura que no existía en Huamanga: Una avenida. Arteria totalmente diferente a las antiguas calles coloniales. Tumbaron viejas casuchas desordenadas desde “Tara Huaycco” (Óvalo), hasta Chunca curur o Tejarpata, (Jr. Asamblea) convirtiéndolo en una arteria amplia para la entrada de vehículos procedentes de Lima y Huancayo, que arribarían para las fiestas del Centenario. Por esta razón, “le bautizaron” con su nombre original de “Avenida Centenario” cambiado, pienso yo, arbitrariamente por Avenida Mariscal Cáceres, para el sesquicentenario de la misma batalla. “Desvestir a un santo para vestir a otro santo” como he manifestado siempre
CESQUICENTENARIO.- En esta efeméride, 1974, algo se hizo, ya no por Huamanga, sino por el departamento de Ayacucho. No todas las obras fueron hechas por el gobierno dictatorial de Velasco Alvarado, sino por otros países. La “Fundación Española” restauró algunas casonas históricas, cuyo estado de conservación daba pena verlos cayéndose a pedazos, como la “Casona Velarde Álvarez” por ejemplo, que hoy pertenece a la Universidad de Huamanga. Venezuela, que era “otro país” en ese tiempo, asfaltó la carretera Huamanga Pampa de Ayacucho, nos regaló el Coliseo Cerrado y el Estadio “ciudad de Cumaná”.
El gobierno local (municipio provincial), también se hizo presente con una “obra”: Cambió el nombre de la avenida construida para el Centenario de la Batalla de Ayacucho por el nombre que ahora lleva.
Arribaron dignatarios de los “Países Bolivarianos”, además diferentes países americanos y europeos se hicieron presentes en la Pampa de Ayacucho.
BICENTENARIO Y REMODELACIÓN DE LA AV. MARISCAL CÁCERES”
Ahora sí, después de repasar someramente estas efemérides de la Batalla, ingresamos al sumun (summum) de esta “Crónica”.
La obra realizada por el municipio actual es UNA REMODELACIÓN, de la avenida, hoy llamada “Mariscal Cáceres”. Arreglaron pistas y calzadas y arborizaron, para armonizar con la antigua calle llamada Piura que desapareció para dar paso a una avenida más amplia y larga.
Siempre recordándoles a los lectores que, en 1924, empedraron toda la avenida, lo reemplazaron posteriormente con pavimento que se fracturó por su uso de largos años.
El presente año del Bicentenario de la Batalla de Ayacucho: ¿Será “la obra emblemática” de este gobierno local que, parodiando al Ejecutivo, también anda de tumbo en tumbo?
¿Dónde están las obras tantas veces cacareadas que se ejecutarían para esta efeméride? ¿Serán los “Bolivarianos” con competencias de disciplinas intrascendentes que nos “regalarán” en escenarios inaparentes? En fin, ahí está el pueblo para juzgar y pedirle cuentas a estas autoridades inoperantes.
Lo que es digno de resaltar de la “nueva avenida”, es la restitución de las moreras que antes existían desde Tejarpata hasta el Óvalo y en el parque Mariscal Cáceres. Lo que nos asombra es la fragilidad de las plantitas, tan enclenques que en varios lugares han sido arrancadas o rotas. ¿El vivero municipal no tiene plantones más desarrollados?
Además, el municipio debe castigar a los insensibles propietarios de tiendas en cuya vereda han hecho estos estropicios, renovar esas plantitas arrancadas. Felicitar a aquellos que han protegido “su plantita” protegiéndolos con vallas de carrizos y mallas metálicas, además de echarles agüita para que sigan vivas y crezcan.
PERNONALIDAD MERITORIA DE LA CULTURA
El mes de agosto del año pasado, el gobierno de turno que encabeza LA PRESIDENTE DINA BOLUARTE (1) nos “condecoró” con medalla y diploma en Palacio de Gobierno a un grupo de artistas folklóricos peruanos. Este “Reconocimiento” reza así: “El Ministerio de Cultura reconoce como Personalidad Meritoria de la Cultura a don….” Etc.
En mi condición de artista y escritor peruano, luego de evaluar conscientemente que este gobierno no nos representa legalmente a los ciudadanos responsables y; por estar comprometido muy seriamente con la justicia peruana en los casos de los Rolex y joyas, junto con el “Wayky”, gobernador regional de Ayacucho; el encubrimiento de la fuga del ex gobernador de Junín Vladimir Cerrón y; tantos otros escándalos públicos: DEVOLVERLE a este gobierno esta “distinción”.
Para tal efecto estoy evaluando si lo haré en Huamanga a la Dirección Desconcentrada del Ministerio de Cultura o en la Sede Central de Lima. Coordinando previamente con el Periodismo local y Nacional.
(1).- En próxima “Cronica” explicaré el por que debe escribirse “LA PRESIDENTE” y no “LA PRESIDENTA”.

31/07/2024


MIENTE, MIENTE…SIGUE MINTIENDO QUE ALGO QUEDA
Mi última “Crónica”, estimados lectores, dejó de ser tal porque su contenido que rememoraba un problema latente y antiguo “Sobre el verdadero creador del huayno “El Hombre” atribuido al compositor Ranulfo Fuentes, ha despertado furibunda reacción de insultos y agravios hacia mi persona por los allegados del supuesto compositor.
Para rebatir una tesis planteada, sobre cualquier asunto de la vida cotidiana, no se hace insultando y descalificando con mentiras a la persona “que se atrevió a poner en tela de juicio” que el señor Fuentes NO ES EL VERDADERO CREADOR DEL HUAYNO EN DISCUSIÓN. Se hace con argumentos valederos o con documentos legales.
Los hijos, (ignoro cuantos sean) escudados en los seudónimos de Bo Fucar y Tito Amador Carrasco, son los que utiliza para insultar Boris Fuentes Carrasco. Desenmascarado por el comentarista señor Fernando Mendoza. Descubrimiento que me exime reiterar por mi cuenta al personaje que insulta y agravia, también a las personas que participan con sus opiniones sobre el problema planteado. Cito algunas de esas “perlas”.
1).-“El libro está plagado de calumnias y difamaciones…el curita no escribió nada” Tito Amador Carrasco. Sobre Indio Enelda
2).-“siempre odió a Ranulfo, incluso cuando trabajaban en el Colegio “Luis Carranza” Bo Fucar. Bo afirma que su padre “fue mi colega”
3).-“Investiguen que clase de persona es este insignificante cantante…”
4).-“Ñaccha… quien en Huancapi ha sido un hombre fracasado y malo y murió de lo peor… el huamanguino es envidioso, cuando triunfas te odian y quieren matarte…” Tito Amador Carrasco.
Toda esta sarta de infundios que utilizan los hijos de Fuentes, no tiene ningún sustento de legalidad ni de verdad como argumento de defensa para asignarle a Ranulfo Fuentes como el verdadero creador del huayno “El hombre”.
PRIMERO: Porque no tiene un manejo real del idioma español, piensa en quechua y balbucea el español, como testifican la mayoría de personas que han conversado o lo han entrevistado.
La versión de que trabajó o fue mi colega en “Luis Carranza” es falso de toda falsedad, FUENTES FUE MI ALUMNO EN 5to. y 6to. DE SECUNDARIA, EN LA ESPECIALIDAD DE LENGUA Y LITERATURA EN EL COLEGIO VESPERTINO “CIRO ALEGRÍA” ANEXO A LA GUE “MARISCAL CÁCERES” QUE FUNCIONÓ EN EL LOCAL DE LA ESCUELA “LUIS CARRANZA”.
Por esta razón, yo tengo mayor capacidad e imparcialidad para juzgar si Fuentes era capaz de escribir las letras del aludido huayno; y digo que no, porque Fuentes elucubra en quechua y las METÁFORAS ENPLEADAS EN EL HUAYNO ESTÁN FUERA DE SU ALCANCE.
“Que el curita no escribió nada”, como afirma uno de sus áulicos; el investigador Jinre Guevara Díaz, que escruta a “Indio ENELDA”, acrónimo de Ernesto Navarro del Águila, informa que ganó un Concurso Nacional de poesía en quechua el año de 1934, en la ciudad del Cusco con el poema “Achanccaray” antes de que Fuentes naciera. Su vida sacerdotal e intelectual se mantuvo vigente como miembro del “Centro Cultural Ayacucho” y su Revista de difusión “Huamanga”. Por lo tanto, “no era un curita que no sabía nada”.
Como testimonio personal de haberle conocido y tener su amistad, fueron los últimos años de su existencia, cuando ambos fuimos profesores de la GUE “Mariscal Cáceres” Turno Mañana. A pesar de padecer una penosa enfermedad, siempre dio muestras de su humildad como sacerdote, su chispa poética como escritor y su gusto por beber algunos vasos de cerveza, jugando “sapo” en un recreo de mi barrio junto con compañeros de trabajo como Miguel Morote, Carlos Sáez y Carlos Falconí.
“Que siempre odié a Ranulfo Fuentes…” ¿Cómo voy a odiar a una persona que no pertenecía a mi círculo amical y nunca compartimos nada en común? El único vínculo que tuve con él fue de “profesor-alumno”. Por otra parte, él COMPONE HUAYNOS, YO NO. Yo investigo sobre Historia, Tradiciones y Folklore y no me inmiscuyo en el trabajo de los compositores. ¿De dónde proviene esa supuesta envidia? Simplemente es un recurso de sus allegados para tratar de cuestionar mis comentarios sobre la verdadera autoría del huayno en discusión.
Otro dato fundamental que ocultan sus hijos, para justificar los supuestos odios a su padre es lo siguiente:
El Huayno “El Hombre” fue grabado el año 1972 en el Long Play “Sentimiento Morochuco”, por el “Dúo Hermanos García Zárate” insertado en Lado B, surco 4, prácticamente como “relleno” en el argot artístico; por el El huayno pasó desapercibido hasta el año de 1978.
En una conversación anterior a esa fecha, conversé con Ranulfo con la confianza de “alumno con su profesor” y le manifesté que al huayno no le habían dado el énfasis correspondiente ni en las voces ni en la nota en que habían grabado. Le manifesté que el “Trío Ayacucho” lo grabaría nuevamente, superando las fallas técnicas de esta primera grabación. Fue aceptado por Fuentes que me entregó las letras originales del huayno de su puño y letra. Lo grabamos con nuevos arreglos y en Fa sostenido.
Esa grabación fue lo que escucharon los nuevos artistas comprometidos con la “lucha armada” que se iniciaría en año de 1980. Lo convirtieron en “uno de los símbolos de la lucha armada” convirtiéndolo a su supuesto creador en un personaje famoso. SOLAMENTE POR ESTE HUAYNO. (1)
En la fecha citada, 1978 yo no había analizado todavía los contenidos poéticos de sus “creaciones” tanto en quechua y español.
Mi duda y mi sospecha nacen luego de haber leído el testimonio de Eutemio Ñaccha y; haciendo comparaciones de su producción, hasta esa fecha. Encontré que verdaderamente no había punto de comparación ENTRE SUS HUAYNOS EN QUECHUA Y “SUS HUAYNOS” EN ESPAÑOL.
¿Por qué? Porque Ranulfo Fuentes PIENSA EN QUECHUA, no domina ni tiene facilidad de expresarse en español como lo han comprobado todas las personas con quienes ha conversado, así como con las personas que lo han entrevistado. A estas ostensibles carencias se suman su declarada DIPSOMANÍA Y DESBORDANTE EGO. Se presentaba en cualquier cantina golpeándose el pecho y gritando ¡¡YO SOY EL HOMBRE!! Frase creación de Chalena Vásquez (+) y Abilio Vergara.
Por estas observaciones, no pueden descalificar al sacerdote Ernesto Navarro “del Águila” con falacias de que “el curita no sabía nada”. Tampoco a las personas que están analizando la producción de ambos personajes, con el mote de que lo hacen “por envidia”, “porque lo odian”, “por su origen campesino” etc.etc.
“LA MENTIRA TIENE PATAS CORTAS; Y LA VERDAD SIEMPRE LO ALCANZA”
(1).- “En mi libro “Historia del Huayno Huamanguino” encontrarán mayor información sobre el tema Pg. 200-201-202.

17/07/2024


GIRAS ARTÍSTICAS A EUROPA
Una aspiración natural de cualquier artista peruano, sea cual sea el género musical que practica, han sido desde siempre salir del país a cantar o ejecutar su arte para otro público y ; la aspiración máxima de todos fue Europa.
Concretándonos a las giras de artistas folklóricos peruanos, tenemos registrados algunos nombres, (guardados solamente en el “disco duro” de mi cabeza), cuya lista repasaremos en seguida, a “vuelo de pájaro”.
El primero y más antiguo lo consideramos la emprendida por el músico y compositor huamanguino Moisés Vivanco Allende y su posterior esposa Emperatriz Chávarri “Ima Súmac”.
Iniciaron su periplo modestamente en Chile, Ima Súmac cantando las composiciones de su marido con su maravillosa voz de tiple y Moisés acompañándola solamente con su guitarra.
Posteriormente cruzaron “el charco” y los diferentes países europeos los acogieron en sus mejores escenarios donde triunfaron rotundamente.
Sus posteriores giras, grabaciones de millones de discos, sus retornos a la patria y tantos otros pasajes de la vida de ambos; es estrecha nuestra columna para resumirla.
También recordamos la gira del primo de Moisés, el antropólogo, quenista y compositor Dr. Alejandro Vivanco Guerra, de los charanguistas Jaime Guardia y Roberto Tévez, ambos parinacochanos.
Mención especial nos merece las múltiples giras a diferentes continentes del guitarrista huamanguino “doctor en temple diablo” Raúl García Zárate. Con él, la música folklórica huamanguina reverdeció nuevamente; y el exquisito estilo de pulsar las cuerdas de la guitarra, heredad de los antiguos ejecutantes, se impregnó en sus dedos y nuevamente renació en Huamanga una nueva generación de guitarristas; unos, como solistas y otros como, “guitarristas punteros” de grupos musicales.
Aprovecho de esta diferencia de “solista” y “guitarrista de grupo” para explicar que ambas formas de ejecutar, requiere de habilidades diferentes: el solista ejecuta toda la melodía de una canción, “digitando todas las cuerdas” pero, de forma muy capciosa, en la nota muy preferida de ellos, el RE MENOR. En cambio, el guitarrista puntero, utiliza principalmente las cuatro primeras cuerdas, TOCA O EJECUTA EN TODAS LAS NOTAS, crea nuevas formas de introducción, codos entre estrofas ya sea de huaynos o yaravíes y no necesita utilizar los bordones mientras acompaña al cantante.
Hasta aquí, podemos calificar como “Giras Culturales” algunos con rotundo éxito con asistencia de numeroso público y locales adecuados-
Las otras “giras o escapadas folklóricas” de ciertos “artistas” hacia Europa, escapa a la calificación de tales. Simples aventureros que agarraron su guitarra. charango o quena, ahorraron para su pasaje ida y vuelta y; san se arrancaron hacia el Viejo Continente al albur, sin meta ninguna. Se emplazaron en calles y plazas públicas, pusieron su sombrero en el santo suelo, para ver si el marchante que transitaba por ahí, se compadeciera de su condición de mendicantes y les pusiera un sencillo para que no se mueran de hambre.
Algunos de esos “artistas” trashumantes, (ambulantes), se quedaron hasta estos días. Los otros que retornaron, “pregonando sus éxitos artísticos”, nunca demostraron en que teatro actuaron ni que multitud de público los escuchó.
He traído a la memoria del distinguido lector que lee mis artículos para refrescarles sobre supuestas “giras triunfales” de jóvenes con ínfulas de grandes artistas que pregonan sus exitosas actuaciones fuera de nuestro país que nunca se dieron. Aprovecho también para declarar que el Trío que formamos hace sesenta años atrás, con mis viejos compañeros, a pesar de haber tenido algunas salidas artísticas a otros países, nunca hicimos alharaca de “ninguna gira triunfal”.
Esta remembranza de “giras triunfales” me sirve para contarles la última proposición de una empresaria al “Trío Ayacucho” que, como ustedes saben, a la muerte de mis antiguos compañeros recompuse con nuevos integrantes, quienes me acompañan más de veinte años.
Este contrato de gira a España, Italia y probablemente ampliado a Alemania y Francia se llamaría “Gira artística del Bicentenario de la Batalla de Ayacucho”.
Sin embargo, las condiciones contractuales con la empresaria no estaban muy claras, por ejemplo: quien sufragaba los pasajes del Trío, es decir, la parte más prosaica del trato, la cuestión monetaria.
Frente a este problema, opté por renunciar a este paseo europeo, hasta que “las condiciones objetivas y subjetivas estén dadas”. Muletilla que nos recuerda los años de violencia que vivió y padeció el Perú.
Aprovecho esta penúltima edición para informarles que la siguiente semana cerraré su continuidad con mi última “Crónica” que, desde años atrás se ha planteado de quién es el verdadero autor de “El Hombre” que el finado profesor Eutemio Ñaccha Alca puso en entredicho desde los años 80 del siglo pasado.
Ahora, otro escritor e investigador folklórico cuyo nombre es Jinre Guevara que no es ayacuchano ni huamanguino, ha retomado una investigación muy interesante, aportando nuevas evidencias sobre las dudas razonables que cuestionan a Ranulfo Fuentes como “su creador”.
Igualmente yo aportaré nuevas evidencias para cuestionar los tres principales huaynos que Fuentes afirma que son suyos: “El Hombre”, “Ponchollay” y “Hermano”.

03/07/2024


NOMBRE DE LAS CALLES DE HUAMANGA
Nuestra página que se ocupa primordialmente sobre los sucesos de nuestra ciudad y Región, constató en el tiempo que corre; que la mayoría de los nombres de jirones y avenidas de nuestra ciudad, NO HONRAN LA MEMORIA DE LOS PROHOMBRES HUAMANGUINOS NI AYACUCHANOS. De aquellos hombres de personalidad muy destacada que gozan de gran consideración en el recuerdo de sus conciudadanos.
Al escribir sobre este mismo tema, pero enfocado desde diferente ángulo, analicé sobre este problema que nos atañe; y escribí: “LA PATRIA EN LAS PAREDES O EL NOMBRE DE LAS CALLES”. Diario “Jornada” 2022.
Fenómeno social que un escritor español analizó en su país y comprobó que en la mayoría de las arterias de las ciudades españolas predominaba en un porcentaje abrumador “EL NOMBRE DE SANTOS Y SANTAS”. El fenómeno de predominancia se da en las ciudades peruanas fundadas por los “conquistadores”. En Huamanga, el llamado “Centro Histórico” es el mejor ejemplo de lo que afirmamos.
Solamente en el actual 28 de julio encontramos nombres de calles como La Compañía, San Francisco, Santa Catalina, (comisaría), Hospicio y Santa Teresa. Así podríamos enumerar en las demás calles y barrios como Carmen Alto, San Juan Bautista, San Sebastián, Santa Ana, La Magdalena, etc. etc.
¿Cuál es el interés de la Toponimia Urbana para investigar el nombre de las calles de las ciudades?
Para las Ciencias Sociales, “El nombre de las calles nos puede contar sobre su historia y su cultura”. Son señas culturales de una ciudad.
Por estas y otras consideraciones, el planteamiento del historiador español con el título de “La Patria en las paredes…” pretende corregir o suprimir tantos nombres de santos y santas con nombres de personalidades trascendentes que honraron a su ciudad con hechos paradigmáticos.
Definitivamente, “El nombre de las calles de una ciudad”, nos puede contar la Historia de sus héroes, escritores, artistas, deportistas, científicos, etc. etc. que honraron y enaltecieron su memoria para la posteridad.
HUAMANGA Y EL NOMBRE DE SUS CALLES: Ni las autoridades antiguas y nuevas se preocuparon en señalizar correctamente con nombres adecuados a sus principales jirones y escasas avenidas.
Primó la improvisación e ignorancia de sus habitantes, quienes grosso modo, “al champaso”, nominaron el jirón donde vivían.
Si revisáramos con paciencia el nombre de calles fuera del “Centro Histórico” y preguntáramos al vecino, ¿por qué tu calle se llama así? Su respuesta invariable será “No sé, así lo pusieron” y san… se acabó.
Los vecinos de mi barrio y de la calle donde habito, presentaron al actual alcalde provincial, un Memorial, la noche del 24 de abril, en la Serenata a Huamanga, solicitando que el Jr. Untiveros cambie de nombre por Jirón Ernesto Camassi Pizarro, planteando el siguiente argumento:
“Que el apellido Untiveros pertenecía a un sacerdote quien tenía una pequeña propiedad en la antigua quebrada llamada “cansa caballo”, (que ahora ya no existe) quien no tuvo ninguna significación ni como religioso ni como orador. Simplemente a algún vecino se le ocurrió tal apellido”
Este problema de nominar con cualquier nombre, inclusive de árboles y flores, se ha vuelto común y rutinario. Olvidando nombres de huamanguinos ilustres, escritores, poetas, artistas, folkloristas, periodistas, deportistas, benefactores, cuyos nombres deberían estar preferentemente en las esquinas de Huamanga.
¿Dónde encuentra usted el nombre de Osmán del Barco? ¿Qué jirón se llama Basilio Auqui? o ¿Cristóbal de Castilla y Zamora? Seguiríamos citando nombres de huamanguinos y ayacuchanos ilustres, ignorados y olvidados principalmente por la autoridad vecinal que es el Alcalde Provincial que, por mandato de la Ley es el encargado de corregir este atropello.
Retornando a la gestión de mis amigos vecinos para cambiar el nombre de nuestra cuadra por el de este modesto servidor. Un trabajador del municipio con el cargo de Técnico Catastral, “Observó el Memorial” argumentando la ausencia de ciertos requisitos.
Al respecto manifiesto que, de acuerdo al Decreto Supremo #04-95-MTC del 6 de abril de 1996. En el CAPÍTULO I.- ÁMBITO, APLICACIÓN Y COMPETENCIA:
Art. 3 (dice taxativamente) “La aprobación del nombre de las calles compete a una comisión llamada Comisión de Nomenclatura que debe tener cada provincia”
Por este artículo, un trabajador, cualquiera sea su cargo, no tiene ninguna atribución para rechazar o aprobar este tipo de solicitudes.
CAPÍTULO IV.- DE LAS CONDICIONES PARA LA NOMENCLATURA:
Art. 4.- La Comisión estará constituida por:
a).- Dos regidores nombrados por el Concejo Provincial
b).- Un delegado del Ministerio de Cultura y Otros.
Art. 5.- Son atribuciones de la Comisión de Nomenclatura:
a).- Pronunciarse sobre las propuestas de Nominación.
b).-Actualizar y aprobar los nombres de las calles…etc.
CAPÍTULO V.-DE LAS CONDICIONES PARA LA NOMINACIÓN:
Art.12.- Los nombres para la nominación, deberán ser escogidos de los siguientes grupos en orden de importancia.
a).- Personajes ilustres de la nación, de la región y de la localidad: próceres, héroes, MAESTROS, ARTISTAS, ESCRITORES, poetas etc.
DANDO PREFERENCIAA LOS NACIDOS EN LA CIUDAD.
La Comisión que presentó el Memorial al alcalde Provincial, ha subsanado algunas de estas omisiones, esperando que la autoridad provincial nombre la Comisión de Nomenclatura, para que ellos determinen la procedencia o no de este pedido de la ciudadanía de La Magdalena.
Por mi parte, yo estaría satisfecho y agradecido por el éxito de esta gestión ciudadana, porque creo que a lo largo de mi vida he servido a mi ciudad como Artista Folklorista, como Escritor y deportista. Si fuera en vida, mucho mejor.

Dirección

Jr. Untiveros 461
Ayacucho
05001

Teléfono

+51976504059

Página web

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando La Casa del Trio Ayacucho publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Compartir