L'Association Tunisienne de Soutien des Minorités

L'Association Tunisienne de Soutien des Minorités ATSM est une association non gouvernementale à but non lucratif, non partisane, autonome et plurielle.

بمناسبة عيد الفصح اليهودي "بيساح"، تتقدّم الجمعية التونسية لمساندة الأقليات بأحرّ التهاني إلى التونسيين من الديانة اليهو...
02/04/2026

بمناسبة عيد الفصح اليهودي "بيساح"، تتقدّم الجمعية التونسية لمساندة الأقليات بأحرّ التهاني إلى التونسيين من الديانة اليهودية في تونس وخارجها.
راجين أن تحمل هذه المناسبة المباركة قيم الحرية والذاكرة والأمل، وأن تعود عليكم وعلى عائلاتكم بالصحة والسلام والطمأنينة.
بيساح سعيد، وكل عام وأنتم بخير.

À l’occasion de la fête de Pessah, l’Association Tunisienne de Soutien aux Minorités adresse ses vœux les plus chaleureux aux Tunisiens de confession juive en Tunisie et à l’étranger.
Que cette fête porte les valeurs de liberté, de mémoire et d’espérance, et qu’elle apporte paix, santé et sérénité à vous et à vos familles.
Pessah Sameah.

On the occasion of Passover (Pesach), the Tunisian Association for the Support of Minorities extends its warmest wishes to Tunisians of Jewish faith in Tunisia and abroad.
May this celebration of freedom, memory and hope bring peace, health and serenity to you and your families.
Happy Pesach.

في 21 مارس، اليوم العالمي للقضاء على التمييز العنصري، نجدد إدانتنا لكل أشكال التمييز التي تسبب المعاناة والإقصاء للإنسان...
21/03/2026

في 21 مارس، اليوم العالمي للقضاء على التمييز العنصري، نجدد إدانتنا لكل أشكال التمييز التي تسبب المعاناة والإقصاء للإنسان بسبب لونه أو أصله أو معتقده.
لكن من المؤسف أيضاً أن بعض المنظمات الدولية التي ترفع شعار الدفاع عن حقوق الإنسان تمارس، في الواقع، أشكالاً من الإقصاء عندما تحصر تواصلها وتقاريرها في جمعيات محدودة تجمعها بها علاقات شخصية، بدل اعتماد معايير الشفافية والإنصاف بين مختلف مكونات المجتمع المدني.
مناهضة التمييز لا تكون بالشعارات، بل بالممارسة الفعلية للعدالة والمساواة.
الجمعية التونسية لمساندة الأقليات تجدد في هذا اليوم موقفها الواضح:

20/03/2026

حين تلتقي الأعياد، تتجدد معاني الأمل والتعايش بين الناس.
بمناسبة عيد الفطر المبارك الذي يحتفل به المسلمون، وعيد النوروز الذي يحتفل به أصدقاؤنا من أتباع الديانة البهائية، تتقدم الجمعية التونسية لمساندة الأقليات بأحرّ التهاني وأطيب التمنيات.
كل عام وأنتم بخير، وليكن العيد مناسبة لتعزيز قيم الاحترام والمحبة بين الجميع.🌙🌸

18/02/2026

اللهم مع حلول شهر رمضان المبارك 🌙 تتمنى الجمعية التونسية لمساندة الأقليات لجميع المسلمين بانحاء العالم قلوبًا مطمئنة لا يرهقها همّ،
وأيامًا عامرة بذكرك، وليالي مضيئة بالقيام والدعاء.
امين 🤲

23/01/2026

23 جانفي 1846
في هذا التاريخ، ألغت تونس رسميًا العبودية بقرار من أحمد باي، لتكون أول دولة في العالم العربي والإسلامي تتخذ هذه الخطوة.
وتؤكد الجمعية التونسية لمساندة الأقليات بهذه المناسبة على أهمية استحضار هذا الحدث في الذاكرة الوطنية، باعتباره جزءًا من تاريخ تونس المرتبط بالكرامة الإنسانية والذي يكرّس مبدأ المساواة.

🍎🍯 Shana Tova Rosha Shana 🍎🍯In this season of renewal, I wish that the new year brings peace, health, and light.May it b...
22/09/2025

🍎🍯 Shana Tova Rosha Shana 🍎🍯

In this season of renewal, I wish that the new year brings peace, health, and light.
May it be a year where we choose coexistence and mutual respect, where every religion finds its place in the richness of our shared humanity.

Saying no to hatred reminds us that faith and beliefs belong to the sacred realm of the heart and should never be confused with politics or ideology.

May we, together, build bridges rather than walls, celebrate our differences, and move toward a future of fraternity and understanding.

Shana Tova 🍎🍯

🍎🍯 شَنا طوفا روشا شَنا 🍎🍯

في هذا الموسم من التجديد، أتمنى أن تجلب السنة الجديدة السلام والصحة والنور.
لتكن سنة نختار فيها التعايش والاحترام المتبادل، حيث يجد كل دين مكانه في ثراء إنسانيتنا المشتركة.

قول لا للكراهية يعني تذكيرنا بأن الإيمان والمعتقدات ملكٌ للمجال المقدس للقلب، ولا ينبغي خلطها بالسياسة أو الأيديولوجيات.

فلنبنِ معًا جسورًا بدل الجدران، ولنحتفل باختلافاتنا، ونتقدم نحو مستقبل من الأخوة والتفاهم.

شَنا طوفا 🍎🍯

🍎🍯Shana Tova Rosha Shana 🍎🍯

En ce temps de renouveau, je souhaite que cette nouvelle année apporte paix, santé et lumière.
Que ce soit une année où nous choisissons la coexistence et le respect mutuel, où chaque religion trouve sa place dans la richesse de notre humanité commune.

Dire non à la haine, c’est rappeler que la foi et les croyances appartiennent au domaine du sacré et du cœur, et ne doivent pas être confondues avec la politique ou les idéologies.

Puissions-nous, ensemble, bâtir des ponts plutôt que des murs, célébrer nos différences et avancer vers un avenir de fraternité et de compréhension.

Shana Tova 🍎🍯

05/09/2025

الجمعية التونسية لمساندة الأقليات تتمنى لجميع المسلمين ذكرى مولد نبوي مبارك .

13/08/2025

On ne cessera jamais de le répéter : la Tunisie est et restera une terre de tolérance et de coexistence pacifique entre les religions et les communautés. Bercée par une histoire millénaire, elle a accueilli en silence le passage enrichissant de multiples civilisations, chacune ayant laissé so...

Eid al-Adha Mubarak!May this blessed occasion remind us of the devotion of Prophet Ibrahim and inspire us to renew our f...
05/06/2025

Eid al-Adha Mubarak!
May this blessed occasion remind us of the devotion of Prophet Ibrahim and inspire us to renew our faith through sacrifice, compassion, and gratitude. May Allah accept your prayers, forgive your sins, and shower you and your loved ones with endless mercy and blessings.

Eid al-Adha Moubarak !
Que cette fête sacrée nous rappelle la foi et l’obéissance du prophète Ibrahim, et nous inspire à approfondir notre spiritualité par le sacrifice, la générosité et la reconnaissance. Qu’Allah accepte vos prières, vous accorde Son pardon, et comble vos proches de Sa miséricorde infinie.

عيد أضحى مبارك!
نسأل الله أن يحيي في قلوبنا إيمان النبي إبراهيم عليه السلام وطاعته، وأن يلهمنا التضحية والإحسان والامتنان. تقبل الله طاعاتكم، وغفر ذنوبكم، وأغدق عليكم وعلى أحبابكم بركاته ورحمته الواسعة

ببالغ الحزن والأسى، تلقت الجمعية التونسية لمساندة الأقليات نبأ وفاة قداسة البابا فرنسيس الأول.لقد كان طيلة حبريّته صوتًا...
21/04/2025

ببالغ الحزن والأسى، تلقت الجمعية التونسية لمساندة الأقليات نبأ وفاة قداسة البابا فرنسيس الأول.

لقد كان طيلة حبريّته صوتًا شجاعًا للسلام، ومدافعًا مخلصًا عن كرامة الإنسان، وعن حقوق الأقليات والمهمّشين، وداعمًا قويًا للحوار بين الأديان والثقافات. لم يتوانَ عن مناصرة المهاجرين واللاجئين، والتنديد بكل أشكال التمييز والكراهية، مهما كان مصدرها.

لقد آمن البابا فرنسيس بأن التنوع هو مصدر غنى، لا تهديد، وأن بناء عالم أكثر عدلاً وأخوة يمر عبر احترام الآخر وحمايته. رسائله وزياراته، ومنها زيارته التاريخية للعراق والمغرب، ستظل محفورة في الذاكرة كرمز للانفتاح والشجاعة الروحية.

نتقدّم بخالص التعازي للمجتمع الكاثوليكي في تونس والعالم، ونعاهد على مواصلة العمل من أجل قيم التعايش والتضامن والعدالة التي حمل لواءها البابا الراحل.

رحمه الله، ولتكن ذكراه منارة للمحبة والسلام.

C’est avec une profonde émotion et une grande tristesse que l’Association Tunisienne de Soutien des Minorités a appris le décès de Sa Sainteté le Pape François Ier.

Tout au long de son pontificat, le Pape François a incarné les valeurs d’ouverture, de dignité humaine, de dialogue interreligieux et de justice sociale. Il a tendu la main aux communautés marginalisées, plaidé pour la protection des minorités, et défendu avec force les droits des migrants, des réfugiés et des personnes vulnérables, quelle que soit leur foi, leur origine ou leur condition.

Sa vision d’un monde plus fraternel, où la diversité est une richesse et non une menace, résonne profondément avec les principes qui nous animent. Le Pape François a su porter une voix de paix dans un monde fracturé, appelant à la coexistence, à l’écoute de l’autre et à la lutte contre toutes les formes de haine et de discrimination.

Nous nous souvenons avec gratitude de ses gestes forts, comme sa visite historique au Maroc et en Irak, son appel constant à accueillir l’Autre, et ses paroles courageuses contre l’antisémitisme, l’islamophobie et toute forme d’exclusion.

En ce moment de deuil, nous exprimons nos sincères condoléances à la communauté catholique en Tunisie et dans le monde, et nous nous engageons à faire vivre, à notre manière, l’héritage de paix, de solidarité et d’amour porté par le Saint-Père.

Que son souvenir soit une source d’inspiration pour les générations à venir.

With deep sorrow, the Tunisian Association for the Support of Minorities mourns the passing of His Holiness Pope Francis I.

Throughout his papacy, the Pope stood as a powerful voice for peace, human dignity, and the rights of minorities and marginalized communities. He was a tireless advocate for interfaith dialogue, the protection of migrants and refugees, and the fight against all forms of hatred and discrimination.

Pope Francis believed that diversity is a strength, not a threat, and that building a more just and fraternal world requires embracing and protecting the Other. His actions and words — including his historic visits to Morocco and Iraq — will remain powerful symbols of spiritual courage and openness.

We extend our heartfelt condolences to the Catholic community in Tunisia and around the world, and we commit to carrying forward the legacy of coexistence, solidarity, and justice he so passionately defended.

May his memory be a beacon of love and peace.

ماهي علاقة الأرانب بعيد  الفصح المسيحي؟علاقة الأرانب بعيد الفصح المسيحي ترجع إلى رموز وثقافات تقليدية أكثر من كونها جزءا...
16/04/2025

ماهي علاقة الأرانب بعيد الفصح المسيحي؟

علاقة الأرانب بعيد الفصح المسيحي ترجع إلى رموز وثقافات تقليدية أكثر من كونها جزءاً من المعاني الدينية الرسمية للعيد.

إليك التفسير:
• الأرنب كرمز للخصوبة والحياة الجديدة: الأرنب يُعتبر منذ العصور القديمة رمزاً للخصوبة والتكاثر، لأنه يتكاثر بسرعة. وبما أن عيد الفصح يُحتفل به في فصل الربيع، وهو فصل التجدد والحياة الجديدة، أصبح الأرنب رمزاً مناسباً لهذا الموسم.
• الأرنب في التقاليد الجرمانية: بعض الباحثين يرون أن تقاليد عيد الفصح التي تشمل الأرنب تعود إلى مهرجانات وثنية قديمة كانت تُكرَّم فيها الإلهة الجرمانية “Ēostre”، وهي إلهة الربيع والخصوبة، وكان الأرنب يُعتبر أحد رموزها.
• “أرنب الفصح” في الثقافة الغربية: ظهرت أولى الإشارات إلى “أرنب الفصح” (Easter Bunny) في ألمانيا في القرن السابع عشر، وكان يُقال إنه يضع بيضاً ملوّناً للأطفال. وانتقل هذا التقليد إلى أمريكا مع المهاجرين الألمان، وانتشر هناك وصار جزءاً من ثقافة عيد الفصح، خاصة بين الأطفال.
• البيض الملون والأرنب: البيض أيضاً يرمز إلى الحياة الجديدة، لذلك اقترن الأرنب بالبيض، وتطور التقليد إلى أن يُخبّئ الأرنب بيضاً ملوّناً ليبحث عنه الأطفال صباح عيد الفصح

بمناسبة عيد الفصح اليهودي (بيساح)، الذي يبدأ يوم 1 أفريل2026 نتمنى عيدًا سعيدًا مليئًا بالسلام، الحرية، والمحبة. إن قيم ...
13/04/2025

بمناسبة عيد الفصح اليهودي (بيساح)، الذي يبدأ يوم 1 أفريل2026 نتمنى عيدًا سعيدًا مليئًا بالسلام، الحرية، والمحبة. إن قيم التعايش والسلام والاحترام المتبادل هي من جوهر الديانات السماوية الثلاث، وهي أيضًا جزء لا يتجزأ من ثقافتنا وتاريخنا التونسي العريق

À l’occasion de Pessa’h, qui commence le 1er avril 2026 que cette fête empreinte de liberté, de paix et d’amour. Les valeurs de coexistence, de paix et de respect mutuel sont au cœur des trois religions monothéistes, et profondément ancrées dans notre histoire et notre culture tunisiennes. Joyeuses fêtes !

Address

Carthage
Tunis

Opening Hours

Monday 09:00 - 17:00
Tuesday 09:00 - 17:00
Wednesday 09:00 - 17:00
Thursday 09:00 - 17:00
Friday 09:00 - 17:00

Telephone

+21622602328

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when L'Association Tunisienne de Soutien des Minorités posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to L'Association Tunisienne de Soutien des Minorités:

Share